Conditions générales de vente et informations clients
I. Conditions générales de vente
§ 1 Dispositions fondamentales
(1) Les présentes conditions générales s'appliquent aux contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (Roxanne Klay) via le site Internet www.base2cloud.de. Sauf accord contraire, toute inclusion de vos propres conditions sera contestée le cas échéant.
(2) Au sens des présentes dispositions, un consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées de manière prépondérante ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un professionnel est toute personne physique ou morale ou société de personnes ayant la capacité juridique qui agit, lors de la conclusion d'un acte juridique, dans l'exercice de son activité professionnelle indépendante ou commerciale.
§ 2 Accessibilité
(1) Conformément à l'article 14, paragraphe 1, numéro 2 en relation avec l'annexe 3, numéro 1 de la BFSG, nous vous informons sur la manière dont notre présence sur Internet ou notre service de commerce électronique répond aux exigences d'accessibilité de l'ordonnance pertinente (BFSGV). Ces informations sont accessibles via un bouton séparé et désigné (par exemple, "Déclaration d'accessibilité" ou une désignation similaire) sur notre site Internet et comprennent notamment les points suivants :
- une description des exigences d'accessibilité applicables ;
- une description générale du service dans un format accessible ;
- des descriptions et explications nécessaires à la compréhension de l'exécution du service ;
- une description de la manière dont le service répond aux exigences d'accessibilité pertinentes.
Office de surveillance du marché des Länder pour l'accessibilité des produits et services - établissement de droit public (MLBF AöR)
Carl-Miller-Str. 6
39112 Magdeburg
Téléphone : +49 391 567 6970
E-mail : kontakt@mlbf-barrierefrei.de
(3) Nous utilisons le cas échéant l'intelligence artificielle (IA) et des outils spéciaux pour mettre en œuvre les exigences d'accessibilité sur notre site Internet. Ceci vise à prendre en compte un grand nombre de handicaps possibles, y compris les limitations visuelles, auditives, physiques, linguistiques, cognitives et neurologiques. Les détails sont disponibles sous le bouton séparé et désigné mentionné au paragraphe 1 sur notre site Internet.Carl-Miller-Str. 6
39112 Magdeburg
Téléphone : +49 391 567 6970
E-mail : kontakt@mlbf-barrierefrei.de
(4) Notre présence sur Internet ou notre service de commerce électronique est accessible si elle est trouvable, accessible et utilisable par les personnes handicapées de manière habituelle, sans difficulté particulière et, en principe, sans aide extérieure.
(5) Les mesures visant à mettre en œuvre les exigences d'accessibilité comprennent, par exemple, des tailles de police clairement reconnaissables et des contrastes de couleurs suffisants, une navigation à la souris et au clavier, des textes alternatifs pour les images, des sous-titres et des audiodescriptions dans les vidéos (si des vidéos sont intégrées sur le site Internet), un langage facile à lire et à comprendre, une compatibilité avec tous les lecteurs d'écran courants (aides à la lecture d'écran), des options d'affichage adaptables pour différents appareils (smartphones, tablettes, ordinateurs de bureau, etc.).
§ 3 Conclusion du contrat
(1) L'objet du contrat est la vente de marchandises .
(2) Dès la mise en ligne du produit concerné sur notre site Internet, nous vous soumettons une offre ferme de conclure un contrat via le système de panier d'achat en ligne aux conditions indiquées dans la description de l'article.
(3) Le contrat est conclu via le système de panier d'achat en ligne comme suit :
Les marchandises que vous souhaitez acheter sont placées dans le "Panier". Vous pouvez accéder au "Panier" via le bouton correspondant dans la barre de navigation et y apporter des modifications à tout moment.
Après avoir cliqué sur le bouton "Caisse" ou "Poursuivre la commande" (ou une désignation similaire) et saisi vos données personnelles ainsi que les conditions de paiement et de livraison, un récapitulatif de votre commande vous est présenté.
Si vous utilisez un système de paiement instantané (par exemple, PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort) comme mode de paiement, vous serez redirigé soit vers la page de récapitulatif de la commande de notre boutique en ligne, soit vers le site Internet du fournisseur du système de paiement instantané.
Si vous êtes redirigé vers le système de paiement instantané, vous effectuez la sélection ou la saisie de vos données correspondantes. Enfin, les données de votre commande vous sont présentées sous forme de récapitulatif sur le site Internet du fournisseur du système de paiement instantané ou après que vous avez été redirigé vers notre boutique en ligne.
Avant d'envoyer la commande, vous avez la possibilité de vérifier à nouveau les informations figurant dans le récapitulatif de la commande, de les modifier (également via la fonction "retour" de votre navigateur Internet) ou d'annuler la commande.
En envoyant la commande via le bouton correspondant ("commander avec obligation de paiement", "acheter" / "acheter maintenant", "commander payant", "payer" / "payer maintenant" ou une désignation similaire), vous déclarez accepter l'offre de manière juridiquement contraignante, ce qui entraîne la conclusion du contrat.
(5) Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nécessaires à la conclusion du contrat s'effectuent par e-mail, en partie de manière automatisée. Vous devez donc vous assurer que l'adresse e-mail que vous nous avez fournie est correcte, que la réception des e-mails est techniquement garantie et notamment qu'elle n'est pas empêchée par des filtres anti-spam.
§ 4 Marchandises personnalisées
(1) Vous nous fournissez les informations, textes ou fichiers appropriés nécessaires à la personnalisation des marchandises via le système de commande en ligne ou par e-mail au plus tard immédiatement après la conclusion du contrat. Nos spécifications éventuelles concernant les formats de fichiers doivent être respectées.
(2) Vous vous engagez à ne pas transmettre de données dont le contenu enfreint les droits de tiers (notamment les droits d'auteur, les droits nominatifs, les droits de marque) ou les lois en vigueur. Vous nous dégagez expressément de toutes les réclamations de tiers formulées à cet égard. Cela concerne également les frais de représentation juridique nécessaires dans ce contexte.
(3) Nous n'effectuons aucune vérification de l'exactitude du contenu des données transmises et n'assumons aucune responsabilité pour les erreurs à cet égard.
§ 5 Accords spéciaux sur les modes de paiement proposés
(1) Paiement via Klarna
En collaboration avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède ; « Klarna »), nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement s'effectue dans chaque cas à Klarna :
-
Facture (« Pay Later ») : Les conditions de facture Klarna pour l'Allemagne se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice ; les conditions pour l'option de prolongation du délai de paiement se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/due_date_extension.Les conditions de facture Klarna pour l'Autriche se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/invoice ; les conditions pour l'option de prolongation du délai de paiement se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/due_date_extension.
-
Achat à tempérament (« Financing ») : Les informations détaillées sur l'achat à tempérament, y compris les conditions générales et les informations européennes normalisées en matière de crédit à la consommation pour l'Allemagne, se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/account ; les conditions de l'option de paiement « Payer en 3 versements » se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/paylaterin3.Les informations détaillées sur l'achat à tempérament, y compris les conditions générales et les informations européennes normalisées en matière de crédit à la consommation pour l'Autriche, se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/flex_account ; les conditions de l'option de paiement « Payer en 3 versements » se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/paylaterin3.
- Prélèvement bancaire (« Pay Now »)
- Carte de crédit ("Pay Now")
- Virement instantané (« Pay Now »)
De plus amples informations sur Klarna ainsi que les conditions d'utilisation de Klarna pour l'Allemagne se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user et https://www.klarna.com/de/.
De plus amples informations sur Klarna ainsi que les conditions d'utilisation de Klarna pour l'Autriche se trouvent à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user et https://www.klarna.com/at/.
(2) Paiement via "PayPal" / "PayPal Checkout"En cas de choix d'un mode de paiement proposé via "PayPal" / "PayPal Checkout", le traitement du paiement s'effectue via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luxembourg ; "PayPal"). Les différents modes de paiement via "PayPal" vous sont indiqués sous un bouton désigné en conséquence sur notre site internet ainsi que dans le processus de commande en ligne. Pour le traitement du paiement, "PayPal" peut faire appel à d'autres services de paiement ; si des conditions de paiement particulières s'appliquent, vous en serez informé séparément. Pour plus d'informations sur "PayPal", veuillez consulter le site https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
§ 6 Prestation de services pour les bons (conditions des bons)
(1) Sauf indication contraire dans l'offre ou sur le bon, nous sommes l'émetteur du bon. Notre nom et notre adresse sont indiqués dans nos coordonnées dans les mentions légales.
(2) Les bons achetés vous autorisent, dans la période de validité (durée de validité), à utiliser le crédit figurant sur le bon. Les bons peuvent être utilisés exclusivement dans notre boutique en ligne sur www.base2cloud.de ou, le cas échéant, dans notre magasin physique. Les conditions de service et les conditions d'utilisation qui y sont décrites au moment de l'achat du bon sont applicables.
(3) La durée de validité du bon est de 3 ans à compter de la date d'achat et jusqu'à la fin de l'année civile, sauf indication contraire dans l'offre correspondante.
(4) La condition préalable à l'utilisation d'un bon est le paiement intégral du prix d'achat du bon. Le bon doit être utilisé dans le cadre du processus de commande électronique sur notre site Internet en saisissant le code du bon dans le champ prévu à cet effet. Une compensation ultérieure est exclue. Les soldes restants sont conservés sur le bon et peuvent être utilisés pour d'autres commandes.
(5) Un seul bon peut être utilisé par commande.
(6) Après l'expiration du délai de rétractation ou l'extinction du droit de rétractation pour les consommateurs, aucun remboursement ou échange n'aura lieu. Un paiement / paiement partiel des montants des bons n'est pas possible. Aucun intérêt n'est versé sur le solde du bon. En cas d'exercice du droit de rétractation légal pour des biens ou services payés avec le bon, le montant du bon inclus dans le prix d'achat sera crédité exclusivement sous forme de bon. Sauf indication contraire, la durée de validité du bon crédité correspond à la durée de validité du bon utilisé pour la commande.
(7) Le transfert ou la cession du bon est autorisé.
§ 7 Droit de rétention, Réserve de propriété
(1) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que si les créances proviennent du même rapport contractuel.
(2) Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.
(3) Si vous êtes un entrepreneur, les dispositions supplémentaires suivantes s'appliquent :
a) Nous nous réservons la propriété des marchandises jusqu'au règlement complet de toutes les créances résultant de la relation commerciale en cours. Avant le transfert de propriété des marchandises sous réserve, la mise en gage ou le transfert de propriété à titre de garantie n'est pas autorisé.
b) Vous pouvez revendre les marchandises dans le cours normal des affaires. Dans ce cas, vous nous cédez dès à présent toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui vous sont dues de la revente, et nous acceptons cette cession. Vous êtes toujours autorisé à recouvrer la créance. Toutefois, si vous ne respectez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer la créance nous-mêmes.
c) En cas de combinaison et de mélange des marchandises sous réserve, nous acquérons la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur de la facture des marchandises sous réserve par rapport aux autres objets transformés au moment de la transformation.
d) Nous nous engageons à libérer les garanties qui nous sont dues à votre demande dans la mesure où la valeur réalisable de nos garanties dépasse de plus de 10% la créance à garantir. Le choix des garanties à libérer nous appartient.
§ 8 Garantie
(1) Les droits légaux en matière de responsabilité pour vices sont applicables.
(2) En tant que consommateur, vous êtes prié de vérifier immédiatement les marchandises à la livraison pour en vérifier l'intégralité, les défauts apparents et les dommages de transport, et de nous signaler ainsi qu'au transporteur les réclamations dans les meilleurs délais. Le non-respect de cette obligation n'a aucune incidence sur vos droits de garantie légaux.
(3) Dans la mesure où une caractéristique du produit s'écarte des exigences objectives, l'écart n'est considéré comme convenu que si vous en avez été informé par nous avant de faire votre déclaration contractuelle et si l'écart a été expressément et séparément convenu entre les parties contractantes.
(4) Si vous êtes un entrepreneur, les dispositions de garantie suivantes s'appliquent par dérogation aux dispositions ci-dessus :
a) Seules nos propres spécifications et la description du produit du fabricant sont considérées comme convenues pour la qualité de la marchandise, mais pas d'autres publicités, annonces publiques et déclarations du fabricant.
b) En cas de défauts, nous garantissons, à notre choix, la réparation ou le remplacement. Si la correction du défaut échoue, vous pouvez, à votre choix, exiger une réduction ou résilier le contrat. La correction du défaut est considérée comme ayant échoué après la deuxième tentative infructueuse, à moins qu'il n'en résulte clairement le contraire en raison de la nature de la marchandise ou du défaut ou d'autres circonstances. En cas de réparation, nous n'avons pas à supporter les coûts supplémentaires résultant du déplacement de la marchandise vers un lieu autre que le lieu d'exécution, à moins que le déplacement ne corresponde à l'usage prévu de la marchandise.
c) Le délai de garantie est d'un an à compter de la livraison de la marchandise. La réduction du délai ne s'applique pas :
- pour les dommages causés par une faute qui nous est imputable et qui entraînent des atteintes à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, et pour les autres dommages causés intentionnellement ou par négligence grave ;
- dans la mesure où nous avons frauduleusement dissimulé le défaut ou assumé une garantie pour la qualité de la chose ;
- pour les choses qui ont été utilisées pour une construction conformément à leur utilisation habituelle et qui ont causé le défaut de celle-ci ;
- en cas de recours légaux que vous avez contre nous en relation avec des droits de garantie.
§ 9 Choix de la loi applicable
(1) Le droit allemand est applicable. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives du droit de l'État de résidence habituelle du consommateur n'est pas retirée (principe de la clause la plus favorable).
(2) Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM) ne sont expressément pas applicables.
II. Informations pour les clients
1. Identité du vendeur
Roxanne Klay
Amorbacher Straße 30
68549 Ilvesheim
Allemagne
Téléphone : +49 32 222065890
E-Mail : info@base2cloud.de
Nous ne sommes ni disposés ni obligés de participer à des procédures de résolution des litiges devant des organismes de conciliation des consommateurs.
2. Informations sur la conclusion du contrat
Les étapes techniques de la conclusion du contrat, la conclusion du contrat elle-même et les possibilités de correction s'effectuent conformément aux dispositions "Conclusion du contrat" de nos Conditions Générales de Vente (Partie I.).
3. Langue du contrat, enregistrement du texte du contrat
3.1. La langue du contrat est l'allemand .
3.2. Le texte complet du contrat n'est pas enregistré par nos soins. Avant d'envoyer la commande via le système de panier en ligne, les données du contrat peuvent être imprimées ou enregistrées électroniquement via la fonction d'impression du navigateur. Après réception de la commande, les données de la commande, les informations obligatoires pour les contrats à distance et les conditions générales de vente vous seront à nouveau envoyées par e-mail.
3.3. Pour les demandes de devis en dehors du système de panier en ligne, vous recevrez toutes les données contractuelles sous forme d'une offre ferme en texte, par exemple par e-mail, que vous pourrez imprimer ou enregistrer électroniquement.
4. Caractéristiques essentielles du bien ou du service
Les caractéristiques essentielles du bien et/ou du service se trouvent dans l'offre correspondante.
5. Prix et modalités de paiement
5.1. Les prix indiqués dans les offres respectives ainsi que les frais d'expédition constituent des prix totaux. Ils incluent tous les éléments du prix, y compris toutes les taxes applicables.
5.2. Les frais d'expédition applicables ne sont pas inclus dans le prix d'achat. Ils peuvent être consultés via un bouton désigné en conséquence sur notre site internet ou dans l'offre respective, sont indiqués séparément au cours du processus de commande et sont à votre charge supplémentaire, sauf si la livraison gratuite a été promise.
5.3. Si la livraison a lieu dans des pays hors de l'Union européenne, des coûts supplémentaires peuvent survenir, dont nous ne sommes pas responsables, tels que des droits de douane, des taxes ou des frais de virement (frais de virement ou de change des instituts de crédit), qui sont à votre charge.
5.4. Les frais de transfert d'argent encourus (frais de transfert ou de change des institutions de crédit) sont à votre charge dans les cas où la livraison a lieu dans un État membre de l'UE, mais que le paiement a été initié en dehors de l'Union européenne.
5.5. Les modes de paiement mis à votre disposition sont indiqués sous un bouton désigné en conséquence sur notre site internet ou dans l'offre respective.
5.6. Sauf indication contraire pour les différents modes de paiement, les créances de paiement résultant du contrat conclu sont immédiatement exigibles.
6. Conditions de livraison
6.1. Les conditions de livraison, la date de livraison ainsi que les éventuelles restrictions de livraison se trouvent sous un bouton désigné en conséquence sur notre site Internet ou dans l'offre correspondante.
6.2. Si vous êtes un consommateur, il est légalement stipulé que le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de l'objet vendu pendant l'expédition ne vous est transféré qu'au moment de la remise des marchandises, que l'expédition soit assurée ou non. Cela ne s'applique pas si vous avez vous-même mandaté une entreprise de transport non désignée par l'entrepreneur ou toute autre personne désignée pour effectuer l'expédition.
Si vous êtes un entrepreneur, la livraison et l'expédition se font à vos risques et périls.
7. Droit de la responsabilité légale pour vices
La responsabilité pour les vices est régie par la disposition "Garantie" de nos Conditions Générales de Vente (Partie I).
Ces CGV et informations client ont été élaborées par les juristes spécialisés en droit informatique du Händlerbund et sont constamment vérifiées pour leur conformité légale. Händlerbund Management AG garantit la sécurité juridique des textes et est responsable en cas de mises en demeure. Pour plus d'informations, veuillez consulter : https://www.haendlerbund.de/